لا توجد نتائج مطابقة لـ رأس مال مطلوب

سؤال وجواب
ترجمة نصوص
أضف الترجمة
إرسال

ترجم إسباني عربي رأس مال مطلوب

إسباني
 
عربي
نتائج ذات صلة

أمثلة
  • Otros organismos bilaterales de cooperación para el desarrollo y fundaciones privadas han expresado interés en ayudar a la Secretaría a capitalizar el Fondo en la fase piloto de tres años, en una cuantía de 30 millones de dólares.
    كما عبرت وكالات التعاون الإنمائي الثنائية والمؤسسات الخاصة الأخرى عن اهتمامها بمساعدة الأمانة في توفير رأس المال المطلوب لفترة الثلاث سنوات التجريبية للمرفق بما يوازي 30 مليون دولار أمريكي.
  • b) Capitalizar plenamente el Fondo para el Mejoramiento de los Barrios de Tugurios en la cuantía de 30 millones de dólares, objetivo inicial de la fase piloto de tres años, completando los compromisos de los organismos bilaterales de cooperación para el desarrollo, a fin de permitir que la Fundación pueda cumplir su mandato de movilizar capital nacional para el mejoramiento de los barrios de tugurios,
    (ب) أن توفر بالكامل رأس المال المطلوب لمرفق ترقية الأحياء الفقيرة والبالغ 30 مليون دولار أمريكي، وهو الهدف الأساسي لفترة السنوات الثلاث التجريبية، وزيادة التعهدات المقدمة من وكالات التعاون الإنمائي الثنائية من أجل تمكين المؤسسة من تحقيق اختصاصها بتعبئة رأس المال المحلي لترقية الأحياء الفقيرة؛
  • El Banco Central de la República Unida de Tanzanía informó al Equipo de que entre las propuestas del programa de promoción del sector financiero está reducir el capital exigido para constituir un banco a unos 20.000 dólares en el caso de los bancos que se establezcan fuera de las zonas urbanas y sus alrededores.
    أحاط المصرف المركزي لجمهورية تنزانيا المتحدة الفريق علما بأن المقترحات الواردة في إطار برنامج تدعيم القطاع المالي تشمل تقليص رأس المال المصرفي المطلوب للشروع في تنفيذ عمل تجاري إلى نحو 000 20 دولار للمصارف الموجودة خارج المناطق الحضرية وضواحيها.
  • La reducción neta de los recursos no relacionados con puestos se debe sobre todo a que en el bienio 2008-2009 ya no se necesitarán los créditos previstos en el bienio 2006-2007 para personal temporario general encargado de elaborar un instrumento metodológico para la ejecución de programas sociales desde el punto de vista del capital social;
    والسبب الرئيسي للنقصان الصافي في الموارد غير المتعلقة بالوظائف هو أن الاعتمادات المخصصة في فترة السنتين 2006-2007 للمساعدة المؤقتة العامة اللازمة لوضع أداة منهجية لتنفيذ البرامج الاجتماعية من منظور رأس المال الاجتماعي لم تعد مطلوبة في فترة السنتين 2008-2009؛
  • La reducción neta de los recursos no relacionados con puestos se debe sobre todo a que en el bienio 2008-2009 no se necesitarán los créditos que se necesitaron en el bienio 2006-2007 para personal temporario general encargado de elaborar un instrumento metodológico para ejecutar programas sociales desde el punto de vista del capital social.
    والسبب الرئيسي للنقصان الصافي في الموارد غير المتعلقة بالوظائف هو أن الاعتمادات التي خـُـصصت في فترة السنتين 2006-2007 للمساعدة المؤقتة العامة اللازمة لوضع أداة منهجية لتنفيذ البرامج الاجتماعية من منظور رأس المال الاجتماعي لـم تعـد مطلوبة في فترة السنتين 2008-2009.